類別 |
中文 |
英文 |
一、法規 |
法規 |
Law and regulations |
中華民國刑法 |
Criminal Code of the Republic of China |
少年事件處理法 |
Juvenile Accident Act |
少年事件處理法施行細則 |
Enforcement Rules of Juvenile Accident Act |
少年輔育院院務委員會會議規則 |
Rules of Committee Meeting for Reform Schools |
少年輔育院條例 |
Organic Statute of Reform Schools |
少年矯正學校設置及教育實施通則 |
Establishment and Education Statute of Juvenile Correction Schools |
少年矯正學校學生申訴再申訴案件處理辦法 |
Regulations Governing Students’ Appeals and Re-appeals at Juvenile Correction Schools |
少年矯正學校學生接見規則 |
Rules on Visit to Students of Juvenile Rectification Schools |
少年矯正學校學生累進處遇分數核給辦法 |
Regulations Governing Progressive Correction Scores for Students of Juvenile Correction Schools |
少年矯正學校學生處遇審查委員會會議規則 |
Meeting Rules of Correction Committee of Juvenile Correction Schools |
少年矯正學校學生學籍管理辦法 |
Regulations Governing Status of Students at Juvenile Correction Schools |
少年矯正學校辦理校外教學活動實施辦法 |
Regulations for Holding Out-of-School Teaching Activities by Juvenile Correction Schools |
少年觀護所設置及實施通則 |
Statute on Establishment of Juvenile Detention Houses |
外役監受刑人返家探視辦法 |
Regulations Governing Home Visits by Open Prison Inmates |
外役監受刑人遴選實施辦法 |
Regulations Governing Inmate Selection for Open Prison |
外役監條例 |
Statute of Open Prisons |
刑事訴訟法 |
Code of Criminal Procedure |
收容人違規情節及懲罰參考標準表 |
Reference Standard for inmate violations and punishment |
行刑累進處遇條例 |
Statute of Progressive Execution of Penalty |
行刑累進處遇條例施行細則 |
Enforcement Rules for Statute of Progressive Execution of Penalty |
妨害性自主罪及妨害風化罪受刑人輔導與治療實施辦法 |
Regulations Governing Correction and Treatment for Inmates of Sexual and Social Custom Violations |
戒治處分執行條例 |
Statute of Rehabilitation Penalty |
受刑人外出實施辦法 |
Regulations Governing Exit of Inmates |
受刑人吸菸管理及戒菸獎勵辦法 |
Regulations Governing Smoke Cessation and Cessation Encouragement |
受刑人金錢及物品保管辦法 |
Regulations Governing Custody of Inmates’ Money and Articles |
受刑人特別獎賞辦法 |
Regulations Governing Special Rewards to Inmates |
受刑人監外作業實施辦法 |
Regulations Governing Out-of-Prison Labor by Inmates |
受刑人調查分類辦法 |
Regulations Governing Inmate Investigation and Classification |
受戒治人所外戒治實施辦法 |
Regulations Governing Out-of-Prison Rehabilitation for Inmates |
法務部戒治所組織通則 |
Organic Law for Ministry of Justice Rehabilitation Institution |
法務部技能訓練所組織條例 |
Statute of Ministry of Justice Skill Training Institute |
法務部組織法 |
Organic Law of Ministry of Justice |
法務部監所作業基金收支保管及運用辦法 |
Regulations Governing Management of Business Funds of Prisons |
法務部矯正人員訓練所組織通則 |
Organic Statute for Ministry of Justice Corrective Personnel Training Institute |
保外醫治受刑人管理規則 |
Rules of Control for Inmates for Receiving Out-of-Prison Medical Treatment on Bail |
保安處分執行法 |
Rehabilitative Measure Execution Act |
保安處分累進處遇規程 |
Regulations Governing Progressive Implementation of Rehabilitative Measures |
保安處分處所戒護辦法 |
Regulations Governing Guard and Control in Rehabilitative Measure Institutions |
毒品危害防治條例 |
Drug Prevention and Control Act |
看守所組織通則 |
Organic Statute for Detention Centers |
執行死刑規則 |
Rules for Executing Death Sentences |
強制工作作業規則 |
Rules for Compulsory Implementation of Work Assignment |
感訓處分執行辦法 |
Regulations Governing the Implementation of Disciplinary Education |
解送人犯辦法 |
Regulations Governing Sending Inmates Under Escort |
監所作業勞作金給付辦法 |
Regulations Governing Disbursement of Labor Income in Prisons |
監所受刑人作業慰問金發給辦法 |
Regulations Governing Disbursement of Inmate Labor Consolation Payment in Prisons |
監所受刑人被告作業獎勵金發給辦法 |
Regulations Governing Disbursement of Inmate Labor Rewards in Prisons |
監獄行刑法 |
Law of Execution in Prison |
監獄行刑法施行細則 |
Enforcement Rules of Law of Execution in Prison |
監獄受刑人與眷屬同住辦法 |
Regulations Governing Co-inhabitation of Inmates and Families |
監獄組織通則 |
Organic Statute of Prisons |
管收所規則 |
Rules for Custodian Institutions |
管收條例 |
Statute of Custody |
聯合國在監人處遇最低標準規則 |
The United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners |
竊盜犯贓物犯保安處分條例 |
Statutes of Rehabilitative Measures for Burglars and Fence Offenders |
羈押法 |
Detention Act |
羈押法施行細則 |
Enforcement Rules of Detention Act |
觀察勒戒處分執行條例 |
Statute of Execution for Rehabilitation Penalty |
二、機關 |
機關 |
Organizations |
法務部矯正人員訓練所 |
Training Institute for Correctional Officers, Ministry of Justice |
監獄,女子監獄,第二監獄,外役監獄 |
Prison, Women’s Prison, the Second Prison, Open Prison |
戒治所,戒治所合署辦公 |
Rehab Institution, Under-One-Roof Operation (working under one roof with) |
技能訓練所,技能訓練所合署辦公 |
Skill Training Institution, Under-one-Roof Operation (working under one roof with) |
少年輔育院 |
Juvenile Reform School |
少年矯正學校 |
Juvenile Correction School |
看守所,看守所合署辦公 |
Detention Center, work under one roof with |
少年觀護所,少年觀護所合署辦公 |
Juvenile Detention House, work under one roof with |
少年戒治所,少年戒治所合署辦公 |
Juvenile Rehabilitation Institution, work under one roof with |
三、單位 |
單位 |
Unit |
矯正司 |
Department of Correction |
調查科 |
Investigation Section |
教化科 |
Edification and Education Section |
作業科 |
Business Section |
衛生科 |
Sanitation and Health Section |
戒護科 |
Guard and Control Section |
總務科,總務組,總務處 |
General Affair Section )Division, Department) |
技訓科 |
Skill Training Section |
教務組,教務處 |
Educational Affairs Division (Department) |
訓導組,訓導處 |
Discipline Division (Department) |
保健組 |
Healthcare Division |
輔導處,輔導科 |
Assistance and Guidance Section (Department) |
警衛隊 |
Guard detachment |
醫護室 |
Nursing Room |
教導組,教導科 |
Educational Assistance Division (Section) |
鑑別組,鑑別科 |
Lab Test Division (Section) |
行政室 |
Administrative Office |
人事室 |
Personnel Office |
會計室 |
Accounting Office |
統計室 |
Statistics Office |
政風室 |
Government Ethics Office |
分監,分所 |
Branch Prison, Branch |
女監,女所 |
Women’s Prison, Women’s Institution |
名籍股 |
Roster Management Section |
庶務股 |
Miscellaneous Affairs Section |
保管股 |
Custodian Unit |
四、職稱 |
職員 |
Staff |
替代役男 |
Substitute military men, Military conscripts serving civil service |
雇員 |
Clerk |
書記 |
Clerk |
管理員,辦事員,書記官 |
Controller, Assistant |
主任管理員 |
Chief controller |
科員,課員,組員,技士 |
Member of Section, Assistant, technical assistant |
導師,調查員,教誨師,輔導員,專員,教導員,訓導員 |
Coach, investigator, counsel, advisor, specialist, educational assistant, discipliner |
課長,科長,主任,警衛隊隊長,編審 |
Section chief, director, chief guard, senior editor |
秘書,監長,視察,技正 |
Secretary, Superintendent, Inspector, Senior technician |
專門委員,簡任視察,簡任技正 |
Senior administrator, Senior inspector, Senior technician (technician holding selected rank) |
助理員 |
Assistant |
人事管理員 |
Assistant personnel officer |
電腦操作員 |
Computer operator |
資訊管理師 |
Information manager |
副典獄長,副院長,副所長,副校長 |
Depute superintendent, Deputy director, Deputy Principal |
典獄長,院長,所長,校長 |
Superintendent, Director, Head, Principal |
副司長 |
Vice Director |
司長 |
Director |
五、收容人 |
收容人 |
Inmates |
受刑人 |
Inmates serving prison sentence |
被告 |
Defendant |
被收容少年 |
Juvenile inmate |
受強制工作處分人 |
People subjected to compulsory labor |
學生 |
Student |
受觀察.勒戒人 |
People under observation, rehab people |
受戒治人 |
People receiving rehabilitation (detoxification) treatment |
受保護管束人 |
People under custody |
受感訓處分人 |
People subjected to educational discipline |
被管收人 |
Inmates, people under custody |
感化教育受處分人 |
People subjected to educational discipline |
被留置人 |
Detainees |
六 、場地 |
場地 |
Sites |
行政大樓 |
Administrative Building |
戒護大樓 |
Guard and Protection Building |
技藝大樓 |
Skill Training Building |
中央台 |
Central Station |
備勤室 |
Rehab Preparation Room |
值日官室,督勤官室 |
Duty Officer’s Room |
替代役男寢室 |
Dormitory for substitute military men |
教區 |
Educational block |
炊場 |
Kitchen site |
工場 |
Worksite, workshops |
舍房 |
Ward |
新收舍房 |
Ward for new inmates |
違規舍房 |
Ward for rule breakers |
獨居房 |
Single ward |
考核房 |
Observation ward |
鎮靜室 |
Pacification ward |
病舍,病室 |
Patient ward |
常教室 |
Room for habitual education |
教誨堂 |
Inculcation Room |
禮堂 |
Assembly hall |
諮商室 |
Consultation room |
接見室 |
Reception room |
律見室 |
Room for meeting attorney |
庫房 |
Storage |
合作社 |
Cooperative store |
崗哨 |
Sentinel, sentinel post |
巡邏道 |
Patrol path |
內圍牆,三米牆 |
Inner wall, three-meter wall |
外圍牆,五米牆 |
Outer wall, five-meter wall |
三道門 |
Triple-section gates |
車檢站 |
Car inspection station |
複驗站 |
Re-inspection station |
風雨走廊 |
All-weather Corridor |
晒衣場 |
Laundry drying year |
資源回收場 |
Recycle yard |
農場 |
Farm |
有機堆肥場 |
Compost yard |
七、委員會 |
委員會 |
Committees |
監(院,所,校)務委員會 |
Prison (institution, school) Affairs Committee |
累進處遇審查會 |
Screening Committee on Progressive Corrective Measures |
八、 其他 |
管教小組 |
Discipline Small Group |
搬運隊 |
Moving and loading team |
內清潔隊 |
Inside cleaning squad |
外清潔隊 |
Outside cleaning squad |
外役隊 |
Out-of-prison labor squad |
園藝隊 |
Horticultural squad |
外農隊 |
Out-of-prison farming squad |
技藝訓練班 |
Skill training class |
收容人作業 |
Inmate labor operations |
收容人技訓 |
Skill training for inmates |
徒刑 |
Penalty sentence |
拘役 |
detention |
判決書 |
Verdict, decision of judgment |
裁定書 |
Statement of decision |
指揮執行書 |
Command instructions for execution |
交付書 |
Referral letter |
押票 |
Escort warrant |
指紋 |
fingerprint |
人相 |
Facial photo, facial image |
筆跡 |
handwriting |
獨居監禁 |
Solitary confinement |
雜居監禁 |
Mix-up confinement |
分類雜居 |
Classified mix-up confinement |
累進處遇 |
Progressive corrective treatment (measures) |
和緩處遇 |
Mild measure |
檢身 |
Body search |
檢房 |
Ward search |
戒具 |
Guard instruments (handcuffs and leg shackles) |
手梏 |
Handcuffs, hand shackles |
腳鐐 |
Foot shackles, leg shackles |
聯鎖 |
Chain |
捕繩 |
Catch rope |
脫逃 |
Escape, jailbreak |
返家探視 |
Home visit |
日間外出就學,日間外出就業 |
Go school at daytime, go work at daytime |
視同作業 |
Regarded as labor |
接受委託作業 |
Take commissioned labor job |
承攬作業 |
Canvass business |
自營作業 |
Self-run business |
勞作金 |
Labor compensation |
易服勞役 |
Conversion to labor penalty |
作業基金 |
Business fund |
勞作金 |
Labor compensation |
慰問金 |
Consolation money |
個別輔導 |
Individual guidance, individual counsel |
入監教誨 |
Be sent to prison for correction |
在監教誨 |
In-prison education |
出監教誨 |
Post-imprisonment education, education after discharge |
團體輔導 |
Group counseling |
集體輔導 |
Collective counseling |
集體教誨 |
Collective education |
類別教誨 |
Classified education |
個別教誨 |
Individual education |
補習教育 |
Cram lessons |
宗教教誨 |
Religious education |
自費延醫 |
Medical treatment at own expense, self-paid medical treatment |
保外醫治 |
Medical treatment on bail |
強制營養 |
Compulsory feeding |
接見 |
Reception, meeting, visit |
通信 |
Correspondence, communications |
訓誡 |
Injunction, reprimand |
停止接見 |
Suspension of visit, visit suspension |
強制勞動 |
Forced labor, compulsory labor |
告誡 |
Warning |
勞動服務 |
Labor service |
假釋 |
parole |
假釋證書 |
Parole certificate |
釋放 |
Release, discharge |
收容 |
Take in, hold, accommodate, admit |
羈押 |
Detain, detention |
身分簿 |
Status book |
名籍簿 |
Roster, name list |
一般教學部 |
Ordinary teaching sector |
特別教學部 |
Special teaching sector |
嚴為分界 |
Strict demarcation |
分別監禁 |
Separate confinement |
分界監禁 |
Demarcated confinement, confinement in demarcated quarters |
分界收容 |
Admission according to boundaries |
分別羈押 |
Separate detention, be detained separately |
寄禁 |
Outsourced detention, commissioned detention |
責任分數 |
Responsibility score |
成績分數 |
Score |
留級 |
Class demotion |
停止晉級 |
Promotion suspension |
降級 |
Demotion |
調適期 |
Adaptation period |
心理輔導期 |
Period (phase) of psychological guidance |
社會適應期 |
Period (phase) of social adaptation |